メインコンテンツまでスキップ

韓国語 2024/09/18(水)

シチュエーション: VRChatで新しい友達を作る

(ブイアルチェテソ セロウン チングルル マンドゥルダ)

ペルソナ

Aさん: VRChatを始めて間もない日本人。新しい友達を作りたいが、少し緊張している。

Bさん: VRChatの常連で、フレンドリーな韓国人。新しいプレイヤーを歓迎するのが好き。


A: 안녕하세요. 처음 뵙겠습니다. (アンニョンハセヨ。チョウム ぺプケッスムニダ。)

こんにちは。初めまして。

B: 어서 오세요! VRChat은 처음이신가요?

(オソ オセヨ! ブイアルチェトゥン チョウミシンガヨ?)

ようこそ!VRChatは初めてですか?

A: 네, 맞아요. 아직 잘 모르겠어요.

(ネ、マジャヨ。アジク チャル モルゲッソヨ。)

はい、そうです。まだよく分かりません。

B: 걱정 마세요. 천천히 배우면 돼요. 저랑 같이 돌아다녀 볼까요?

(コクチョン マセヨ。チョンチョニ ベウミョン デヨ。チョラン カチ トラダニョ ボルッカヨ?)

心配しないでください。ゆっくり学べばいいですよ。一緒に回ってみましょうか?

A: 네, 좋아요! 근데 제 한국어가 서툴러서...

(ネ、チョアヨ! クンデ チェ ハングゴガ ソトゥルロソ...)

はい、いいですね!でも私の韓国語が下手で...

B: 괜찮아요. 여기서는 번역기도 사용할 수 있어요. 재미있게 놀아요!

(クェンチャナヨ。ヨギソヌン ボニョクキド サヨンハル ス イッソヨ。チェミイッゲ ノラヨ!)

大丈夫ですよ。ここでは翻訳機も使えます。楽しく遊びましょう!

A: 감사합니다. 친구 신청해도 될까요?

(カムサハムニダ。チングシンチョンヘド デルッカヨ?)

ありがとうございます。フレンド申請してもいいですか?

B: 물론이죠! 언제든 연락하세요.

(ムルロンイジョ! オンジェドゥン ヨンラカセヨ。)

もちろんです!いつでも連絡してください。

単語集

처음 (チョウム): 初めて / 마지막 (マジマク): 最後

뵙다 (ペプダ): お会いする(敬語) / 만나다 (マンナダ): 会う

걱정하다 (コクチョンハダ): 心配する / 안심하다 (アンシムハダ): 安心する

천천히 (チョンチョニ): ゆっくり / 빨리 (パルリ): 速く

배우다 (ベウダ): 学ぶ / 가르치다 (カルチダ): 教える

돌아다니다 (トラダニダ): 回る、歩き回る / 머물다 (モムルダ): 留まる

서툴다 (ソトゥルダ): 下手だ / 능숙하다 (ヌンスカダ): 上手だ

번역기 (ボニョクキ): 翻訳機 / 통역사 (トンヨクサ): 通訳者

친구 신청 (チング シンチョン): フレンド申請 / 친구 삭제 (チング サクチェ): フレンド削除

文法の解説

'-아/어 볼까요?': 「~してみましょうか?」という提案や勧誘を表す表現です。例えば、'돌아다녀 볼까요?'(回ってみましょうか?)のように使います。

'-아/어도 될까요?': 「~してもいいですか?」という許可を求める表現です。'신청해도 될까요?'(申請してもいいですか?)のように使用されています。

最後に、関連するシチュエーション3個はこちらです。明日はこちらで学んでください。

・VRChatでゲームを一緒にプレイする

・VRChatで言語交換をする

・VRChatでパーティーに参加する